29 de gener 2015

«Fedra», de Jean Racine. Traducció de Sergi Belbel. Intèrprets: Emma Vilarasau. Mercè Sampietro, Lluís Soler, Xavier Ripoll, Jordi Banacolocha, Queralt Casassayas, Gemma Martínez. Escenografia: Max Glaenzel. Ajudant escenografia: Josep Iglesias. Construcció escenografia: Jorba - MIró Estudi Taller Escenografia. Vestuari: Mercè Paloma. Sastreria: Gimena González. Perruqueria i maquillatge: Alica Dvorska. Il·luminació: Kiko Planas. Espai sonor: Jordi Bonet. Caracterització: Toni Santos. Responsable tècnic: Txema Orriols. Regidoria: Rubèn Homar. Ajudant direcció: Antonio Calvo. Direcció: Sergi Belbel. Teatre Romea, Barcelona, 28 gener 2015

Va ser enmig d'una de les escenes de la celebrada obra 'Barcelona', de Pere Riera, representada la temporada 2012-2013, primer al Teatre Nacional de Catalunya i després al Teatre Goya, que Emma Vilarasau va tenir l'oportunitat —en aquell paperàs glamurós d'una actriu de ficció dels anys trenta que s'havia establert a París per triomfar—, de recitar un breu fragment de 'Fedra', de Jean Racine. En francès, esclar! I com tota una dama de la Comédie Française, baixant per l'escalinata de fusta de la mansió dels industrials Vila, en plena guerra civil. És des d'aleshores, pel que sembla, que la idea de fer-se seu del tot el personatge de Fedra li ballava pel cap. A ella i al director Sergi Belbel. Abans, esclar, els dos van passar per la muntanya, sepultada fins al coll, del clàssic 'Els dies feliços', de Samuel Beckett, dirigida per Sergi Belbel. I finalment, han escalat una altra muntanya, aquest de sorra lunar i còdols gegants, al Teatre Romea, sota el pas de la rotació del sol durant dues hores i deu minuts, un sol llunàtic: ara ple, ara minvant, ara creixent, ara nou, al ritme dels alexandrins de Jean Racine (La Ferté-Milon, França, 1639 - París, 1699) —que al segle XVII no s'hi va posar per poc!— i que el mateix director del muntatge, Sergi Belbel, ha traduït de cap i de nou... [+ crítica]